Tìm hiểu Kinh Trung Bộ иконка

1.1 by Tiểu Vũ


19/10/2016

Oписание Tìm hiểu Kinh Trung Bộ

Pусский

Узнайте серии Бизнес газета Тич Чон Центральный Сострадание Просвещения

Центральный деловой я, Вьетнам Трипитака, опубликованный в 1992 году, включает в себя 50 экономических, делится на пять разделов. В соответствии с оригиналом и переводом на английский язык Пали, Pali Text Society, London, 1987, оно должно было название каждого раздела:

- Слабый заголовок под названием Банда-правовой базы;

- Часть два ревущих львов называется по-английски;

- Thirds не называть, мы гордимся так назвали пример изображения;

- Часть четвертая и пятая близнец под названием Фам.

В каждом разделе, а часть бизнеса, независимо от компонента, перевод Трипитаки Вьетнам должен назвать ряд экономических и к югу называемого экономического университета. Чтобы избежать путаницы смысл Dai, Сяо связанных содержания практики, который составил эту книгу из хозяйственного использования долго (вместо общего бизнеса) и короткой молитвы (вместо суб-экономической) страницы показателей, количество более или менее то же самое название двух из них.

перевод Pali Text Society, в 1987, обсудили много для того, чтобы сформировать «бизнес» и «Раздел» в предисловии переводчика. Здесь сборник только подчеркнет владелец контента бизнеса, что делает доктрины и практики важно, чтобы читатель нужно заботиться, и добавить свой комментарий. Здесь, в смысле названия "ЖЖ Центральный экономика I", каждый из только что введенных трех частей:

- Объяснение терминов: чтобы помочь читателям понять значение слова, буддийской терминологии, аннотированный добавил Пали (оригинал) и английский (перевод); Вьетнамский раздел является введение компиляции.

- Содержание текстов: просто ввести доктринальное определение, как существенное для практики восприимчивых читателей; с учением Бхагавана, которые редакторы считают, что практикующие должны читать тщательно разработали "статус-кво" и "Tu благоприятствования" стенограмма перевода вьетнамского языка со ссылкой на оригинальной и переводной Pali английский версии.

- Таблица добавляет, что компиляция и интерпретация подчеркивает доктрины и практики нужно большую площадь, чтобы сосредоточить внимание, с намерением, что подняли некоторые предложения для читателей.

Прежде всего, составитель недальновидно думать, каждый читатель, каждый вопрос после прочтения перевода и аннотации перевода, следует перечитать оригинал самостоятельно каждый бизнес-линии (Пали, английский и вьетнамский текст) в различать смысл его личности и его собственной разработки "статус-кво".

Что нового в последней версии 1.1

Last updated on 19/10/2016

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

Загрузка перевода...

Дополнительная информация о Приложения

Последняя версия

Запросить Tìm hiểu Kinh Trung Bộ обновление 1.1

Загрузил

فہلسہطہيہنہيہ كہشہخہهہ

Требуемая версия Android

Android 2.2+

Available on

Скачать Tìm hiểu Kinh Trung Bộ с Google Play

Ещё

Tìm hiểu Kinh Trung Bộ Скриншоты

Загрузка комментария
Язык
Идёт поиск...
Подпишитесь на APKPure
Будьте первым, кто получит доступ к раннему выпуску, новостям и руководствам лучших игр и приложений для Android.
Нет, спасибо
Подписаться
Подписка оформлена!
Теперь вы подписаны на APKPure.
Подпишитесь на APKPure
Будьте первым, кто получит доступ к раннему выпуску, новостям и руководствам лучших игр и приложений для Android.
Нет, спасибо
Подписаться
Подписаны!
Теперь вы подписаны на нашу рассылку.