Gospel Of Mary Magdalene आइकन

2.1 by Spirit Apps


Jun 15, 2018

Gospel Of Mary Magdalene के बारे में

English

मैरी मैग्डलीन का सुसमाचार ईसाई धर्म के बारे में बताता है

(रहस्यवादी ग्रंथों की इस प्राचीन संग्रह अभिलेखीय कारणों के लिए लेबल है के रूप में, या Papyrus Berolinensis 8502) मरियम के सुसमाचार बर्लिन रहस्यवादी कोडेक्स में पाया जाता है. यह बहुत महत्वपूर्ण है और अच्छी तरह से संरक्षित कोड जाहिरा तौर पर कहीं ऊपरी मिस्र में Akhmim के पास देर से उन्नीसवीं सदी में खोज की थी. यह काहिरा में, एक जर्मन विद्वान, डॉ. कार्ल रीनहार्ड्ट द्वारा 1896 में खरीदा और फिर बर्लिन में ले जाया गया.

किताब (या इन प्राचीन पुस्तकों में कहा जाता है के रूप में "कोड") शायद नकल की और देर से चौथे या जल्दी पांचवीं शताब्दी में ही था. मरियम के सुसमाचार, जॉन की Apocryphon, और यीशु मसीह की सोफिया: यह तीन बहुत महत्वपूर्ण प्रारंभिक ईसाई रहस्यवादी ग्रंथों के कॉप्टिक अनुवाद होता है. ग्रंथों खुद को दूसरी सदी के लिए तिथि और मूल ग्रीक में लेखक थे. (पिछली सदी में शैक्षिक लेखन में, इस कोड अस्थायित्व है और भ्रामक "बर्लिन रहस्यवादी कोडेक्स", "Akhmim कोडेक्स", पीबी 8502, और बीजी 8502 के रूप में विद्वानों द्वारा संदर्भित).

रहस्यवादी शास्त्र की इस प्राचीन संग्रह की खोज के महत्व के बावजूद, दो विश्व युद्धों सहित कई बदकिस्मती 1955 तक इसके प्रकाशन में देरी. तब तक प्राचीन रहस्यवादी लेखन की बड़ी नाग Hammadi संग्रह भी बरामद किया गया था. जॉन की Apocryphon, और यीशु मसीह की सोफिया - - भी नाग Hammadi संग्रह में संरक्षित किया गया था, यह इस कोड में ग्रंथों में से दो की प्रतियां कि पाया गया था. बर्लिन रहस्यवादी कोडेक्स से ग्रंथों वे अब Hammadi लाइब्रेरी नाग में प्रकाशित कर रहे हैं के रूप में जॉन और यीशु मसीह की सोफिया की Apocryphon के अनुवाद सहायता और बढ़ाने के लिए इस्तेमाल किया गया.

लेकिन अधिक महत्वपूर्ण बात, कोडेक्स मरियम के सुसमाचार का सबसे पूरा जीवित टुकड़ा (यह इस नाम मरियम हम Magdala के मरियम कॉल व्यक्ति है स्पष्ट है हालांकि पाठ, पांडुलिपि में नाम है के रूप में) को बरकरार रखता है. अलग यूनानी संस्करण से मरियम के सुसमाचार के दो अन्य छोटे टुकड़े बाद में निचले मिस्र में Oxyrhynchus में पुरातात्विक खुदाई में पता लगाया गया. (. थॉमस के सुसमाचार के टुकड़े भी इस प्राचीन स्थल पर पाए गए, Oxyrhynchus के बारे में अधिक जानकारी के लिए थॉमस पृष्ठ की Oxyrhynchus और सुसमाचार देखें) इस प्राचीन काल का एक पाठ के तीन टुकड़े ढूँढना बेहद असामान्य है, और यह इस प्रकार इसका सबूत है कि मरियम के सुसमाचार में अच्छी तरह से जल्दी ईसाई समय में वितरित की है और एक मूल यूनानी और एक कॉप्टिक भाषा अनुवाद दोनों में ही अस्तित्व में था.

8 से अध्याय 4 से ऊपर पाठ के कुछ वर्गों में शामिल है कि पृष्ठों, और अध्याय 5 के अंश - दुर्भाग्य से मरियम के सुसमाचार के जीवित पांडुलिपि पृष्ठों 1 से 6 और पृष्ठों 11 से 14 लापता है. मरियम के सुसमाचार का वर्तमान पाठ, बर्लिन रहस्यवादी कोडेक्स के रूप में पाया, नीचे प्रस्तुत है. पांडुलिपि पाठ एक मार्ग के बीच में, पृष्ठ 7 पर शुरू होता है.

* पूर्ण स्क्रीन मोड.

अंग्रेजी अनुवाद में मरियम के सुसमाचार के पूर्ण संस्करण.

* पेज एनिमेशन के साथ लेआउट का उपयोग करने के लिए आसान और सरल.

* अनुकूलन विषयों की एक विस्तृत विविधता से चुनें.

* छोटे हल्के आकार.

* विज्ञापन शामिल है, कोई विज्ञापन के लिए गैर मुक्त संस्करण देखते हैं.

नवीनतम संस्करण 2.1 में नया क्या है

Last updated on Jun 15, 2018

Final Upload and Build 1.0

अनुवाद लोड हो रहा है...

अतिरिक्त ऐप जानकारी

नवीनतम संस्करण

निवेदन Gospel Of Mary Magdalene अपडेट 2.1

द्वारा डाली गई

Simao Barros de Oliveira

Android ज़रूरी है

Android 2.1+

Available on

Gospel Of Mary Magdalene Google Play प्राप्त करें

अधिक दिखाएं

Gospel Of Mary Magdalene स्क्रीनशॉट

टिप्पणी लोड हो रहा है...
भाषाओं
खोज हो रही है...
APKPure की सदस्यता लें
सर्वश्रेष्ठ एंड्रॉइड गेम और ऐप्स के शुरुआती रिलीज, समाचार और गाइड तक पहुंचने वाले पहले व्यक्ति बनें।
जी नहीं, धन्यवाद
साइन अप करें
सफलतापूर्वक सब्सक्राइब!
अब आप APKPure की सदस्यता ले रहे हैं।
APKPure की सदस्यता लें
सर्वश्रेष्ठ एंड्रॉइड गेम और ऐप्स के शुरुआती रिलीज, समाचार और गाइड तक पहुंचने वाले पहले व्यक्ति बनें।
जी नहीं, धन्यवाद
साइन अप करें
सफलता!
अब आप हमारे न्यूज़लेटर की सदस्यता ले चुके हैं।