倉頡.速成.拼音.注音字典 biểu tượng

1.3.5 by Dream With Us


Nov 5, 2018

Giới thiệu về 倉頡.速成.拼音.注音字典

Tiếng Việt

Từ điển này tích hợp các chức năng tra cứu Cangjie, Express, Mandarin Pinyin và Zhuyin, bổ sung cách phát âm tiếng Quảng Đông và tiếng Quan Thoại, đồng thời thêm tính năng nhập liệu bằng giọng nói cho mọi người sử dụng. Hãy chia sẻ ứng dụng này với bạn bè xung quanh bạn và khuyến khích chúng tôi với xếp hạng sao.

Đặc trưng:

-Bạn có thể truy vấn nhiều từ cùng một lúc.

-Có hơn 30.000 (tùy thuộc vào phông chữ Android) ký tự Trung Quốc

-Các mã -angjie, Quick, Pinyin và Zhuyin tương ứng với các dấu câu.

-Vật liệu thiết kế

- Nhập liệu bằng giọng nói, bạn có thể tìm từ mà không cần viết

-Chức năng phát âm, bạn có thể học cách gõ cùng một lúc

-Chuyển đổi một cú nhấp chuột, ngay cả khi được chuyển đổi sang mã Cangjie, Quick, Pinyin, Zhuyin

Cangjie Dictionary (Nhấn'Cang 'để sử dụng từ điển)

Cangjie Input là một phương thức nhập liệu thông dụng của Trung Quốc, được tạo ra vào năm 1976 bởi ông Zhu Bangfu, một người Đài Loan được mệnh danh là "Cha đẻ của Máy tính Trung Quốc". Lúc đầu, chỉ có một phiên bản tiếng Trung phồn thể, trước đây gọi là "Phương pháp kiểm tra Xingyi", được sử dụng để giải quyết vấn đề máy tính xử lý các ký tự Trung Quốc, bao gồm nhập ký tự Trung Quốc, xuất phông chữ, lưu trữ mã nội bộ và phân loại ký tự Trung Quốc. Zhu Bangfu đã phát minh ra phương thức nhập này vào thời điểm ông đang phát triển hệ thống giao tiếp tiếng Trung cho Đại học Tri-Service. Tướng Jiang Weiguo, khi đó là chủ tịch của Đại học Tri-Service, đã đổi tên phương thức nhập này vào năm 1978 để tưởng nhớ tinh thần sáng tạo nhân vật của Cangjie trong thời cổ đại. Phương thức nhập Cangjie ".

Năm 1982, Zhu Bang đã đăng lại công khai từ bỏ quyền phát minh của phương thức nhập Cangjie và rất nỗ lực thúc đẩy việc Hán hóa máy tính. Ngày nay, hầu hết các hệ điều hành, và thậm chí một số từ điển điện tử, được gắn với phương thức nhập Cangjie, đây là phương thức nhập mã dạng phổ biến nhất trong thế giới Trung Quốc truyền thống.

Phương thức nhập Cangjie có thể áp dụng cho nhiều nền tảng, hệ điều hành chính thống và hầu hết các từ điển điện tử đều được nhúng. Một số từ điển Hán tự trực tuyến cũng sử dụng Mã Cangjie (Cangjie Code) làm công cụ tra cứu.

Cangjie Dictionary được thiết kế cho một nhóm người mới học Cangjie. Người dùng chỉ cần nhập từ bạn muốn truy vấn và mã Cangjie hoặc mã nhanh của từ đó có thể được liệt kê tự động.

Từ điển Hán Việt (từ điển bính âm) (nhấn 'Pin' để sử dụng từ điển)

Trong xã hội ngày nay, nhu cầu về tiếng phổ thông (bopomofo) ngày càng tăng, cho dù là ở nơi làm việc, giáo dục con cái, hoặc đôi khi trở lại làm việc ở Đại lục, đôi khi họ sẽ luôn thử sức mình với tiếng phổ thông "tích hợp một nửa". Vì vậy, chúng tôi đã viết một cuốn từ điển Hán Việt, hy vọng sẽ giúp ích cho mọi người, chẳng hạn như công việc ở Đại lục đột nhiên cần đánh máy, trẻ em hỏi bài tập về nhà, cuộc sống hàng ngày, tự học thi, người nước ngoài học tiếng Trung, luyện thi, kiểm tra tiếng phổ thông, nâng cao trình độ tiếng phổ thông, Bạn cũng có thể sử dụng ứng dụng này để tìm nhanh các âm bo po mo fo và thậm chí cả các bài tập phát âm.

Tiếng Quan Thoại là một tiếng Trung tiêu chuẩn hiện đại được Chính phủ Nhân dân Trung ương của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa công nhận. Putonghua lấy ngữ âm Bắc Kinh làm cách phát âm chuẩn, phương ngữ miền Bắc làm phương ngữ cơ bản, và các tác phẩm bản ngữ hiện đại điển hình làm chuẩn mực ngữ pháp. Putonghua gần giống với phương ngữ Quan Thoại với tỷ lệ dân số Hán cao nhất. Từ "chung" trong "Putonghua" có nghĩa là "phổ thông" và "chung".

Năm 1923, cuộc họp lần thứ năm của Ủy ban Chuẩn bị Thống nhất Ngôn ngữ Quốc gia của Bộ Giáo dục Trung Hoa Dân Quốc đã quyết định phát triển tiếng Trung Quốc chuẩn hóa dựa trên ngữ pháp bản ngữ và ngữ âm phương ngữ Bắc Kinh của tiếng Quan thoại miền Bắc Trung Hoa hiện đại, được gọi là Quốc ngữ Trung Hoa Dân Quốc. Năm 1932, nó được sử dụng làm ngôn ngữ chính thức của Trung Quốc sau khi được Bộ Giáo dục Trung Hoa Dân Quốc (tương đương với Cục Nhân lực và Giáo dục Hồng Kông) ban hành. Là một trong sáu ngôn ngữ làm việc chính thức của Liên Hợp Quốc, nó đã trở thành tài liệu tham khảo chính cho người dân quốc tế học tiếng Trung và nâng cao hiểu biết của họ về văn hóa Trung Quốc.

Sau khi nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa được thành lập vào năm 1949, "Quan Thoại" được đổi tên thành "Quan Thoại", thuật ngữ "Quan Thoại" sau đó được sử dụng ở Hồng Kông và Ma Cao. Đài Loan tiếp tục sử dụng thuật ngữ "Quan Thoại", và ở các khu vực Hoa kiều nó được gọi là "Tiếng Trung Quốc chuẩn". Hiện tại, thuật ngữ "Quan thoại" ở Trung Quốc đại lục chủ yếu được sử dụng trên Internet, trong các chương trình điện ảnh và truyền hình, "Quan thoại" thường được dùng để chỉ các phiên bản tiêu chuẩn hiện đại của các tác phẩm điện ảnh và hoạt hình Trung Quốc.

Từ điển Zhuyin (Từ điển zhuyin) (Nhấn 'Chú ý' để sử dụng từ điển)

Vào cuối thời nhà Thanh ở Trung Quốc đã có phong trào cải cách cách viết chữ Hán từ năm 1892. Trong lịch sử gọi là “Phong trào Qiyin”, trong phong trào này đã có nhiều kế hoạch cải biến chữ Hán. Trong số đó, các dự án "Newwen" và "Rhyme" của Zhang Taiyan sau này trở thành tiền thân của Zhuyin. Zhang Taiyan tị nạn ở Nhật Bản lần thứ ba sau tháng 6 năm 1906. Ông trở thành tổng biên tập tờ báo "Min Pao" của Liên đoàn Nhật Bản lúc bấy giờ. Trong tạp chí "Min Bao" số 21, xuất bản ngày 10 tháng 6 năm 1908, bài báo "Phản bác cách nói của Trung Quốc bằng ngôn ngữ mới của thế giới" của Zhang Taiyan đã được đăng tải. Tiền thân của ký hiệu phiên âm ngày nay. Bởi vì chữ Hán thời đó vẫn dùng phương thức "Fanqi" đã được sử dụng từ hai ngàn năm nay, nên việc dùng chữ Hán để ký âm là khá bất tiện. Zhang Taiyan đã bắt chước các ký tự của kana Nhật Bản và tạo ra một bộ chữ cái phiên âm bằng cách "đơn giản hóa các gốc" và sử dụng cấu trúc của các ký tự Trung Quốc Xiaozhuan.

Ở Đài Loan, trước khi học sinh tiểu học học chữ Hán, các em phải mất mười tuần dạy ký hiệu ngữ âm, và nhiều trường mẫu giáo đã dạy rồi. Trong cuộc sống hàng ngày, các ký hiệu phiên âm được dùng để đánh dấu các ký tự hiếm và cũng là cách nhập chữ Hán thường được sử dụng, cách quảng bá của chúng khá phổ biến và hầu hết người dùng máy tính đều quen thuộc với chúng.

Cảm ơn tất cả các bạn đã sử dụng Cangjie Dictionary Quick Pinyin Zhuyin như một công cụ phụ trợ.

Có gì mới trong phiên bản mới nhất 1.3.5

Last updated on Nov 5, 2018

Bug Fix
改善普通話拼音字典
改善注音字典

Đang tải bản dịch ...

Thông tin thêm Ứng dụng

Phiên bản mới nhất

Yêu cầu cập nhật 倉頡.速成.拼音.注音字典 1.3.5

Được tải lên bởi

Eidreian Po Pala

Yêu cầu Android

Android 4.3+

Hiển thị nhiều hơn

倉頡.速成.拼音.注音字典 Ảnh chụp màn hình

Đang tải bình luận...
Ngôn ngữ
Ngôn ngữ
Đang tìm kiếm...
Đăng ký APKPure
Hãy là người đầu tiên có quyền truy cập vào bản phát hành, tin tức và hướng dẫn sớm của các trò chơi và ứng dụng Android tốt nhất.
Không, cám ơn
Đăng ký
Đăng ký thành công!
Bây giờ bạn đã đăng ký APKPure.
Đăng ký APKPure
Hãy là người đầu tiên có quyền truy cập vào bản phát hành, tin tức và hướng dẫn sớm của các trò chơi và ứng dụng Android tốt nhất.
Không, cám ơn
Đăng ký
Thành công!
Bây giờ bạn đã đăng ký nhận bản tin của chúng tôi.